オススメヘッドライン

岐阜の男性がNHKを提訴…「アスリートとかコンプライアンスとか言われても分からない」外来語多すぎて苦痛
1:きのこ記者φ ★:2013/06/26(水) 00:41:57.07 ID:???0
テレビ番組で理解できない外来語が多すぎて精神的苦痛を負ったとして、
岐阜県可児市の元公務員で、「日本語を大切にする会」世話人の高橋鵬二さん(71)が25日、
NHKに対し141万円の慰謝料を求める訴えを名古屋地裁に起こした。
訴状などによると、高橋さんはNHKと受信契約を結び、番組を視聴しているが、
必要がない場合でも外来語が乱用されていると主張。例として「リスク」「ケア」「トラブル」「コンシェルジュ」などを挙げ、
「外国語の乱用に不快感を抱く者に不必要な精神的苦痛を与える」として、民法709条の不法行為に当たるとしている。
高橋さんは「若い世代は分かるかもしれないが、年配者は、アスリートとかコンプライアンスとか言われても分からない。
質問状を出したが回答がないので、やむなく提訴に踏み切った」と説明した。
原告代理人の宮田陸奥男弁護士は、「外来語の乱用は全ての報道機関に言えることだが、
NHKは特に公共性が強く影響力がある。日本文化の在り方を社会に広く考えてほしいという趣旨もある」と述べた。
NHK名古屋放送局は「訴状の内容を把握しておらずコメントできない」としている。
http://www.chunichi.co.jp/s/article/2013062590200200.html
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1372174917/
テレビ番組で理解できない外来語が多すぎて精神的苦痛を負ったとして、
岐阜県可児市の元公務員で、「日本語を大切にする会」世話人の高橋鵬二さん(71)が25日、
NHKに対し141万円の慰謝料を求める訴えを名古屋地裁に起こした。
訴状などによると、高橋さんはNHKと受信契約を結び、番組を視聴しているが、
必要がない場合でも外来語が乱用されていると主張。例として「リスク」「ケア」「トラブル」「コンシェルジュ」などを挙げ、
「外国語の乱用に不快感を抱く者に不必要な精神的苦痛を与える」として、民法709条の不法行為に当たるとしている。
高橋さんは「若い世代は分かるかもしれないが、年配者は、アスリートとかコンプライアンスとか言われても分からない。
質問状を出したが回答がないので、やむなく提訴に踏み切った」と説明した。
原告代理人の宮田陸奥男弁護士は、「外来語の乱用は全ての報道機関に言えることだが、
NHKは特に公共性が強く影響力がある。日本文化の在り方を社会に広く考えてほしいという趣旨もある」と述べた。
NHK名古屋放送局は「訴状の内容を把握しておらずコメントできない」としている。
http://www.chunichi.co.jp/s/article/2013062590200200.html
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1372174917/
10:名無しさん@13周年:2013/06/26(水) 00:46:45.23 ID:ckdnHDmK0
テレビ消せよ
>>10
料金ほぼ強制聴衆に対する戦いじゃね?
見なければいいって言えないじゃん、料金とってるわけだし。
なるほど・・・こういう観点もあるのか。
契約を結んでる限りは、こういった声を上げるのもありだな。
これはこれで、いい問題提起になるからいいんじゃね?
ぶっちゃけ、俺も分からない時がある。
この記事のコンシェルジュも知らんし。
それがわからないのはちょっとw
生涯払ったNHK受信料より少なければ何でもいいです。
> 高橋さんは「若い世代は分かるかもしれないが、年配者は、アスリートとかコンプライアンスとか言われても分からない。
正論
つーか若い奴でもわかってるやつは少ない
カタカナ語で言うとかっこいいから使ってるだけという奴が多い
NHKには【日本語を正しく使う義務】がある
なんだよ、強制的に受信契約してるのに
番組内容が意味がわからないということに対する訴訟じゃないのか
これは賛成するわ
NHKだけじゃなくて、政治家にも言えることだけど
NHKだって自主的に使ってるんじゃなくてニュースとして報道してんじゃないの?
>>56
そう、まず政治家が無理して使い出したり広めたりしてる
イットなんていい例だし
>>65
政治家は誰が聞いてもわかる言葉で話す事が仕事の一つなのにね
>>155
そこでグーグルアースですよwww
相手が犬HKならどんどんやったれ
ヘイトスピーチとかね
>>88
やだよなぁ、急にその造語がでてくる背景が
かなり日本がむしばまれてるのがよくわかる
「韓国韓国うるさい」ってんなら,
応援したんだけどな.
金払ってんだったなw
対策しろよNHK
一理あるな
結論 日本語の方が意味が伝わり、分かりやすい。
じいちゃん、応援するわ
ちょっとわかるわ
でもどこの分野でもニュース聞くのに勉強は必要ですよ
すげーわかりにくいとまでは思わないけどな
やり方はともかく、同意。
カタカナ多すぎる。ちゃんと訳していた明治の人たちは偉大だった
ガバナンスもよく分からん。
カタカナは4文字までにしよう
>>264
「プリンター」じゃなくて「プリンタ」表記か
アナウンサーのアクセントもオカシイよねこの頃
大リーグがいつの間にかメジャーになってる件
ゲイシャ フジヤマ テンプラ
裁判の経過は面白そう。
以下コメント欄となります
-
2013/06/26 05:31 #:187423
-
2013/06/26 05:35 #:187424
-
2013/06/26 05:50 #:187427
-
2013/06/26 07:01 #:187444
-
2013/06/26 07:46 #:187457
-
2013/06/26 08:02 #:187463
-
2013/06/26 08:04 #:187464
-
2013/06/26 08:12 #:187465
-
2013/06/26 10:02 #:187503
-
2013/06/26 11:45 #:187544
-
2013/06/26 12:24 #:187558
-
2013/06/26 12:41 #:187568
-
2013/06/26 12:44 #:187569
-
2013/06/26 13:25 #:187596
-
2013/06/26 13:51 #:187610
-
2013/06/26 13:53 #:187611
-
2013/06/26 13:58 #:187614
-
2013/06/26 14:17 #:187636
-
2013/06/26 14:42 #:187653
-
2013/06/26 14:52 #:187660
-
2013/06/26 14:53 #:187661
-
2013/06/26 14:58 #:187664
-
2013/06/26 15:39 #:187681
-
2013/06/26 16:08 #:187687
-
2013/06/26 16:35 #:187698
-
2013/06/26 16:41 #:187700
-
2013/06/26 16:44 #:187702
-
2013/06/26 16:49 #:187707
-
2013/06/26 17:28 #:187738
これは支援。
イライラしてTV見てたんだろうな。
カタカナには綴りと音の情報が欠落しているので、
メディアは節度のある日本語を発信する義務がある。
単語がカタカナだらけになると、
漢字を捨て去った韓国より非道い状況になる。
こんなtころで韓流に陥る必要はない。
*1
漢字は文字だ、言語じゃない。
普段からハングル語とかいう意味分かんない在日語を使ってるから、そうなるw
この寄生虫についでに指摘してあげると、
ジャップ=日本人て意味で使ってるんだと思うんだけど、
日本人というは人種の範疇じゃないから。
*4
ひらがなは文字です。
イライラしてTV見てたんだろうな。
カタカナには綴りと音の情報が欠落しているので、
メディアは節度のある日本語を発信する義務がある。
単語がカタカナだらけになると、
漢字を捨て去った韓国より非道い状況になる。
こんなtころで韓流に陥る必要はない。
*1
漢字は文字だ、言語じゃない。
普段からハングル語とかいう意味分かんない在日語を使ってるから、そうなるw
この寄生虫についでに指摘してあげると、
ジャップ=日本人て意味で使ってるんだと思うんだけど、
日本人というは人種の範疇じゃないから。
*4
ひらがなは文字です。
アスリート、アーティスト、スイーツなどは失笑ものだし。
>>15
そういう問題ではない。
在日語、イケメンなどのきたない単語、
変な造語をNHKが発信してはいけない。
>>15
そういう問題ではない。
在日語、イケメンなどのきたない単語、
変な造語をNHKが発信してはいけない。
すぐ適応できる若者とそうでない老害の差だよな
とはいえカタカナ英語なんて何の利もないんだから元からある日本語使わずにカタカナ英語使う風潮はどうにかした方がいい
とはいえカタカナ英語なんて何の利もないんだから元からある日本語使わずにカタカナ英語使う風潮はどうにかした方がいい
俺も随分前から感じてた
年配者だけでなく若者も大概は意味解ってないぞ。
NHKですらそうなってきているが、民放なんてすでに終わってる。
地方局なら訛りや方言も特色の一つだが、全国放送のキー局の標準語と発音が酷すぎる。
外来語の乱用と標準語の発音の酷さで言葉使いも可笑しい、正しく美しい日本語が壊滅状態。
日本人の他人との意思疎通や情報伝達の低下の一因になってる。
年配者だけでなく若者も大概は意味解ってないぞ。
NHKですらそうなってきているが、民放なんてすでに終わってる。
地方局なら訛りや方言も特色の一つだが、全国放送のキー局の標準語と発音が酷すぎる。
外来語の乱用と標準語の発音の酷さで言葉使いも可笑しい、正しく美しい日本語が壊滅状態。
日本人の他人との意思疎通や情報伝達の低下の一因になってる。
こういう方法もアリやね
○HKと強制的に放送受信契約結ばされてるんだから、訴えるものありって事か
昨今の偏向放送を是正するために裁判起こすのもありってことだよな?
○HKと強制的に放送受信契約結ばされてるんだから、訴えるものありって事か
昨今の偏向放送を是正するために裁判起こすのもありってことだよな?
もっと早くこういう人がたくさん出て来るべきだった。応援します。
カタカナ英語も発音が日本人式のアクセントで、外国人ですらそれが英語だとわからないと思うよ。
カタカナ英語も発音が日本人式のアクセントで、外国人ですらそれが英語だとわからないと思うよ。
例えば、アジェンダ、レジューム等耳に残るだけの言葉ではなく、
理解、共感伝わる言葉を政治家に使って欲しい。
広く国民にわかり易く伝えるべきだと思う。
理解、共感伝わる言葉を政治家に使って欲しい。
広く国民にわかり易く伝えるべきだと思う。
日本語も ろくに話せないシナチョン民族NHKアナウンサーwww 目つきの悪いバカチョンアナウンサーwww ばかでもチョンでも平均年収1780万円www NHKは みなさまから受信料で 成り立っていますwww きょうも元気にシナチョン放送www
※1
頭大丈夫か?
おまえが今使ってる日本語は、表記に漢字を使用したが
発音も文法もシナの言語とは全然違うぜ?
日本語のために漢字を導入したのであって、言語体系は全く変わらなかったのが日本語だ。
頭大丈夫か?
おまえが今使ってる日本語は、表記に漢字を使用したが
発音も文法もシナの言語とは全然違うぜ?
日本語のために漢字を導入したのであって、言語体系は全く変わらなかったのが日本語だ。
これは素晴らしい【正しい】抗議。
日本全国民がやるべき抗議ですよ。
日本語で表現できるのに、【わざと日本語を否定し、英語表現を普及させる】というのは、【日本否定=反日行為】ですよ。
この国は【日本人だけの為の国である】のを自覚してない韓国籍の韓国人従業員であるNHKが一方的に悪いのです。
日本全国民がやるべき抗議ですよ。
日本語で表現できるのに、【わざと日本語を否定し、英語表現を普及させる】というのは、【日本否定=反日行為】ですよ。
この国は【日本人だけの為の国である】のを自覚してない韓国籍の韓国人従業員であるNHKが一方的に悪いのです。
これは応援したいかも。日本語でも構わないところで外来語使うのはやめて欲しいわな。
日本語だと冗長になりがちな部分を(ある程度浸透してるであろう)外来語にするってのならわかるけど。
安易に外来語を使いまくる専門家()とかは「ああ、こいつ理解してないんだな」という判断基準にはなる。
まあ、理解していても日本人には(日本語では)説明しにくいものもあるにはあるが。
コンピュータ用語なんか特にそう。日本語にすると余計わかりにくくなる。
日本語だと冗長になりがちな部分を(ある程度浸透してるであろう)外来語にするってのならわかるけど。
安易に外来語を使いまくる専門家()とかは「ああ、こいつ理解してないんだな」という判断基準にはなる。
まあ、理解していても日本人には(日本語では)説明しにくいものもあるにはあるが。
コンピュータ用語なんか特にそう。日本語にすると余計わかりにくくなる。
和製英語は、地球上で【日本人だけにしか通用しない非常識語】
知ってましたか? 日本人が会話で使う英語は、誰も理解できない英語とは100%関係ない語学なのです。
実例を挙げてみましょう↓
『シュールですね』という言葉は、英語ではSurealで、発音は『サ・リアル』で、全く似ても似つかない発音を平気でやって、英語を知ってるとばかりに悦に浸ってます。
『ホエア』という言葉は、英語でWhereで、発音は『ウェア』。 全く似ても似つかない発音で平気でやって、英語を知ってるとばかりに悦に浸ってます。
『イマージュ』という言葉は、英語でImageで、発音は『イメッジ』です。全く似ても似つかない発音で平気でやって、英語を知ってるとばかりに悦に浸ってます。
この様に、カタカナ表現にしても正しく表記できるのに、わざと似ても似つかない発音を広めているのです。 呆
知ってましたか? 日本人が会話で使う英語は、誰も理解できない英語とは100%関係ない語学なのです。
実例を挙げてみましょう↓
『シュールですね』という言葉は、英語ではSurealで、発音は『サ・リアル』で、全く似ても似つかない発音を平気でやって、英語を知ってるとばかりに悦に浸ってます。
『ホエア』という言葉は、英語でWhereで、発音は『ウェア』。 全く似ても似つかない発音で平気でやって、英語を知ってるとばかりに悦に浸ってます。
『イマージュ』という言葉は、英語でImageで、発音は『イメッジ』です。全く似ても似つかない発音で平気でやって、英語を知ってるとばかりに悦に浸ってます。
この様に、カタカナ表現にしても正しく表記できるのに、わざと似ても似つかない発音を広めているのです。 呆
因みに、『コンシェルジェ』とほざいてますが、正しい発音は『コンシアージュ』で、似ても似つかない発音です。 大笑www
もう一丁行くか?www
日本人が言う『オッデュッセイ』は、英語では『アダシー』で、似ても似つかない発音です。 爆笑
もう一丁行くか?www
日本人が言う『オッデュッセイ』は、英語では『アダシー』で、似ても似つかない発音です。 爆笑
つまり、日本人が和製英語を使うと、【日本人も理解できない】し、【母国語が英語の外国人も理解できない】のです。 wwww
語学とは、意味を伝える為のもの。 日本人にも英語民族にも理解できない和製英語を使って何の意味があるの? www
語学とは、意味を伝える為のもの。 日本人にも英語民族にも理解できない和製英語を使って何の意味があるの? www
29>「シュール」の元になったのはフランス語だっての。
シュールを英語で綴ってみろ?笑 『シュール』とは、『非現実的』という意味で日本人は使っている。 英語では『surreal(非現実的)』であり、元はフランス語だが、英語になっている。
『サ・リアル』なんて聞いた事無いだろ? 笑 正しい発音すら知らないのだよ、日本人は。
和製英語は、全ての間違いであり、全て使えないのだよ。
日本で英語を学ぶと、一生英語が出来なくなるのは、【和製英語】が直接の理由なのだよ。
俺は苦労したよ。 学校で学んだ英語を必死で記憶から除去するのに。www
因みに私はTOEICを今まで一度だけ受けた事があるが、その時の点数が895点だった。
シュールを英語で綴ってみろ?笑 『シュール』とは、『非現実的』という意味で日本人は使っている。 英語では『surreal(非現実的)』であり、元はフランス語だが、英語になっている。
『サ・リアル』なんて聞いた事無いだろ? 笑 正しい発音すら知らないのだよ、日本人は。
和製英語は、全ての間違いであり、全て使えないのだよ。
日本で英語を学ぶと、一生英語が出来なくなるのは、【和製英語】が直接の理由なのだよ。
俺は苦労したよ。 学校で学んだ英語を必死で記憶から除去するのに。www
因みに私はTOEICを今まで一度だけ受けた事があるが、その時の点数が895点だった。
最近も笑った和製英語がある。
Anywhereという英語を、日本では『エニホエア』と発音している。ネットで検索してご覧? 『エニホエア』で。 大笑
正しい発音は、『エニウェア』だ。 笑
Anywhereという英語を、日本では『エニホエア』と発音している。ネットで検索してご覧? 『エニホエア』で。 大笑
正しい発音は、『エニウェア』だ。 笑
なるほど。これを応用すれば、国民の税金で賄われているNHKが反日的な偏り著しい報道をしている。日本国民としてNHKの反日放送を見させられることに精神的苦痛を覚える。とかなんとかNHKを、訴えてもOKてことか?
今、ネットで『シュールリアリズム』を調べたら、爆笑『和製英語』の解説が出てきたぞ。www
良くNHKや教養番組の教授が『シュールリアリズム』とほざいてるが、その語源がインチキ英語であると解説している↓wwww
●日本においては和製英語流にフランス語と英語の発音をつぎはぎして「シュールリアリズム」(英語の発音は[səríːəlìzm]「サリーアリズム」)、また日本語において省略して「シュール」と呼称する場合もある。
【つぎはぎ】して、勝手に言語をデッチアゲするか?呆www
良くNHKや教養番組の教授が『シュールリアリズム』とほざいてるが、その語源がインチキ英語であると解説している↓wwww
●日本においては和製英語流にフランス語と英語の発音をつぎはぎして「シュールリアリズム」(英語の発音は[səríːəlìzm]「サリーアリズム」)、また日本語において省略して「シュール」と呼称する場合もある。
【つぎはぎ】して、勝手に言語をデッチアゲするか?呆www
※31
それは和製英語じゃない、ただの発音間違い。
「エニホエア」とか初めて聞いたが、検索結果を見ると一部の人がそう書いてるだけじゃん。「エニホエア」8,950件に対し「エニウェア」97,800件で一目瞭然だよ。
それは和製英語じゃない、ただの発音間違い。
「エニホエア」とか初めて聞いたが、検索結果を見ると一部の人がそう書いてるだけじゃん。「エニホエア」8,950件に対し「エニウェア」97,800件で一目瞭然だよ。
※30
英語になってるからなんだっての。語源がフランス語ってことに変わりねえだろうが。
それともなにか? 外来語は全部英語からでないとダメとか言うのか?
それこそアホらしい。テンプラは? カステラは? コロッケは? イクラは?
英語になってるからなんだっての。語源がフランス語ってことに変わりねえだろうが。
それともなにか? 外来語は全部英語からでないとダメとか言うのか?
それこそアホらしい。テンプラは? カステラは? コロッケは? イクラは?
35>>「エニホエア」とか初めて聞いたが、検索結果を見ると一部の人がそう書いてるだけじゃん。「エニホエア」8,950件に対し「エニウェア」97,800件で一目瞭然だよ。
違う。 【公式訳】として『エニホエア』が日本では使われている。
映画のタイトルや、歌詞のタイトルには、『エニホエア』が必ず使われている。
同じくWhereも、『ホエアー』と必ず公式訳には使われている。
【公式訳】というのが重要なポイントだ。 公式なのだから、【学校で教育するレベル】だよ。 それで統一されているのだよ。
そもそも、日本に於ける英語(発音も含め)は、全て【英語が出来ない学者】が訳したりしている。
だから、『R(アール)』の発音が全て間違いになる。
『R』は英語発音は『アー』であり、『ル』は要らない。
例えば、『Luxor』だが、日本の【公式発音】では『ルクソール』になる(学者レベルのプロがやると)。
だが、正しくは『ラグザー』となり、語尾に『ル』など付かない。
つまり、『NHKはインチキである和製英語を入れて報道すべきではない』という事。
違う。 【公式訳】として『エニホエア』が日本では使われている。
映画のタイトルや、歌詞のタイトルには、『エニホエア』が必ず使われている。
同じくWhereも、『ホエアー』と必ず公式訳には使われている。
【公式訳】というのが重要なポイントだ。 公式なのだから、【学校で教育するレベル】だよ。 それで統一されているのだよ。
そもそも、日本に於ける英語(発音も含め)は、全て【英語が出来ない学者】が訳したりしている。
だから、『R(アール)』の発音が全て間違いになる。
『R』は英語発音は『アー』であり、『ル』は要らない。
例えば、『Luxor』だが、日本の【公式発音】では『ルクソール』になる(学者レベルのプロがやると)。
だが、正しくは『ラグザー』となり、語尾に『ル』など付かない。
つまり、『NHKはインチキである和製英語を入れて報道すべきではない』という事。
>36英語になってるからなんだっての。語源がフランス語ってことに変わりねえだろうが。
全部間違い。
日本語で説明できるのに、なぜ日本語で解説しないのか? という事。
>>それこそアホらしい。テンプラは? カステラは? コロッケは? イクラは?
お前は馬鹿か? 朝鮮人の屁理屈みたいだな。呆
天ぷらを天ぷら以外に何と日本語で説明する? カステラをカステラ以外に何と日本語で表現する??
テンプラはテンプラしか無いだろーが! カステラもカステラしかないだろーが!
シュールなんて言葉は、日本語で『非現実的』と表現するのに、なぜわざわざ訳の分からない(世界に存在しない)インチキ表現を使うのか? という事だ。
全部間違い。
日本語で説明できるのに、なぜ日本語で解説しないのか? という事。
>>それこそアホらしい。テンプラは? カステラは? コロッケは? イクラは?
お前は馬鹿か? 朝鮮人の屁理屈みたいだな。呆
天ぷらを天ぷら以外に何と日本語で説明する? カステラをカステラ以外に何と日本語で表現する??
テンプラはテンプラしか無いだろーが! カステラもカステラしかないだろーが!
シュールなんて言葉は、日本語で『非現実的』と表現するのに、なぜわざわざ訳の分からない(世界に存在しない)インチキ表現を使うのか? という事だ。
40>へー、つまり俺は非公式の教育を受けたんだ、公立校なのに、へー。
とりあえず、今も公式訳だという証拠を出してよ。今まで一切示されてないけど。
屁理屈は良いから、『NHKの違法性』から論点をズラすなよ。
『日本語に無い言葉』なら、外国語で表現するのは当然だが、『日本語が存在するのに、日本語を否定してまで外国語(しかも出鱈目)を使って報道するのは間違い』という事だ。
この国は日本人だけの為の国なのだから。 誰を意識してNHKは放送してるのか?という事。
反論は誰ひとり、この地球上には居ない筈だ。
とりあえず、今も公式訳だという証拠を出してよ。今まで一切示されてないけど。
屁理屈は良いから、『NHKの違法性』から論点をズラすなよ。
『日本語に無い言葉』なら、外国語で表現するのは当然だが、『日本語が存在するのに、日本語を否定してまで外国語(しかも出鱈目)を使って報道するのは間違い』という事だ。
この国は日本人だけの為の国なのだから。 誰を意識してNHKは放送してるのか?という事。
反論は誰ひとり、この地球上には居ない筈だ。
●正論●
海外に住めば分かるが、外国の日系人社会は、【正しい日本語・日本文化】の普及に努めている。
決して、和製英語というインチキ言語を使わず、【正しい日本語】をアメリカやヨーロッパやアジアの日本語学校で教えている。
ところが、日本生まれ、日本育ちの日本人は、【正しい日本語ができない】状態になっている。 理由は【日本語否定・日本文化否定】という反日教育や報道が理由だ。
これは非常に情けない事だ。 海外で育った外国人が【正しい日本語と日本文化】を知り、日本生まれの日本人は、【正しい日本語と文化を知らない】という逆転現象が起こっている。
こういう非常識を防ぐ為にも、わざわざ無理して外国語を使わない様にする努力が必要なのです。
英語を学びたいのなら、そういう場でやりなさい。 日本のテレビは正しい日本語で放送しましょう。
海外に住めば分かるが、外国の日系人社会は、【正しい日本語・日本文化】の普及に努めている。
決して、和製英語というインチキ言語を使わず、【正しい日本語】をアメリカやヨーロッパやアジアの日本語学校で教えている。
ところが、日本生まれ、日本育ちの日本人は、【正しい日本語ができない】状態になっている。 理由は【日本語否定・日本文化否定】という反日教育や報道が理由だ。
これは非常に情けない事だ。 海外で育った外国人が【正しい日本語と日本文化】を知り、日本生まれの日本人は、【正しい日本語と文化を知らない】という逆転現象が起こっている。
こういう非常識を防ぐ為にも、わざわざ無理して外国語を使わない様にする努力が必要なのです。
英語を学びたいのなら、そういう場でやりなさい。 日本のテレビは正しい日本語で放送しましょう。
「正しい日本語」()
日本語は日本において公用語として使われている生きてる言語。古来より海外から言葉や概念を取り込んで変化してきた言語。何を今更。
海外の日系人が使ってる日本語が日本で使われている日本語と違うと言うなら、言っちゃ悪いがその日本語は、日本から切り離され日本語として変化の止まった、ある意味枯れた/死んだ/枝分かれした言語なんだよ。言い方を変えれば「日系人語」という別の言語。あるいは古語。
使われ変化し続けている中、ある時点を境に言語として正しい/間違ってるというのがそもそもおかしな話。「ら抜き言葉(ar抜き言葉)」も叩いてる人なのかな? 正しい/間違ってると言えるようになるのは、日常的に使う人がいなくなり変化が止まり、歴史にのみ登場するようになってからだよ。
日本語は日本において公用語として使われている生きてる言語。古来より海外から言葉や概念を取り込んで変化してきた言語。何を今更。
海外の日系人が使ってる日本語が日本で使われている日本語と違うと言うなら、言っちゃ悪いがその日本語は、日本から切り離され日本語として変化の止まった、ある意味枯れた/死んだ/枝分かれした言語なんだよ。言い方を変えれば「日系人語」という別の言語。あるいは古語。
使われ変化し続けている中、ある時点を境に言語として正しい/間違ってるというのがそもそもおかしな話。「ら抜き言葉(ar抜き言葉)」も叩いてる人なのかな? 正しい/間違ってると言えるようになるのは、日常的に使う人がいなくなり変化が止まり、歴史にのみ登場するようになってからだよ。
43>>日本語は日本において公用語として使われている生きてる言語。古来より海外から言葉や概念を取り込んで変化してきた言語。何を今更。
そんな屁理屈は通用しない。
日本語表現を否定し、シュールだの言ってるのは、単なる【反日報道】でしかない。
徹底的に、NHKを反日テ□企業として日本全国民で叩き潰してやりましょう!
そんな屁理屈は通用しない。
日本語表現を否定し、シュールだの言ってるのは、単なる【反日報道】でしかない。
徹底的に、NHKを反日テ□企業として日本全国民で叩き潰してやりましょう!
>>言い方を変えれば「日系人語」という別の言語。あるいは古語。
そんな語学は存在しない。
日本語という形態が確立されているのだから。
【誰も理解できない】和製英語(もどき)を知ったかぶりで使っている事程、世界から嘲笑されている事すら自覚してない愚者と言える。
母国語もできない、外国語(英語も”もどき”しか出来ない)状態で、誰が君を人間扱いしてくれる?
アイデンティティーを失ったジプシー(まるで国籍不明の幽霊である在日韓国人)みたいのでは、世界は人間として認めてくれないのだよ。
そんな語学は存在しない。
日本語という形態が確立されているのだから。
【誰も理解できない】和製英語(もどき)を知ったかぶりで使っている事程、世界から嘲笑されている事すら自覚してない愚者と言える。
母国語もできない、外国語(英語も”もどき”しか出来ない)状態で、誰が君を人間扱いしてくれる?
アイデンティティーを失ったジプシー(まるで国籍不明の幽霊である在日韓国人)みたいのでは、世界は人間として認めてくれないのだよ。
NHKは【日本国籍保有者】から金を巻き上げてるのだよね?
ならば、【日本人を対象とした】放送をする義務がある。
訳の分からない【英語もどき】だの【フランス語もどき】を使って視聴者を錯乱させるのではなく、【日本国のテレビ放送】とし、正しい日本語放送をする【義務】がある。
現代日本語だの、『ため口』だの『ギャル語』だの、そういう言葉は民法のバラエティーでやるのは分かるが、NHKというニュース番組等で、そういう正規でない日本語(英語もどき)で放送するのは、非常識にも程がある。
ならば、【日本人を対象とした】放送をする義務がある。
訳の分からない【英語もどき】だの【フランス語もどき】を使って視聴者を錯乱させるのではなく、【日本国のテレビ放送】とし、正しい日本語放送をする【義務】がある。
現代日本語だの、『ため口』だの『ギャル語』だの、そういう言葉は民法のバラエティーでやるのは分かるが、NHKというニュース番組等で、そういう正規でない日本語(英語もどき)で放送するのは、非常識にも程がある。
みんな外来語の氾濫に注目がいってるようだけど、俺は凄く重要なことを突っ込まれないうちに言い逃げしてるように見えるんだ
突っ込まれたらマズイことを視聴者が理解しにくい言葉でさらっと流してしまう、我々に不利な情報をそういった言葉で誤魔化し、あとから発覚した時に文句を言われても「いえいえ私共は以前からちゃんとお伝えしていましたよ」と言い訳する
こんな風に俺は感じてるんだけど
突っ込まれたらマズイことを視聴者が理解しにくい言葉でさらっと流してしまう、我々に不利な情報をそういった言葉で誤魔化し、あとから発覚した時に文句を言われても「いえいえ私共は以前からちゃんとお伝えしていましたよ」と言い訳する
こんな風に俺は感じてるんだけど
新着オススメフットライン
新着記事
05/24 | 日本人の結婚離れ 去年の婚姻件数は63万5000組 戦後最少にwww |
05/24 | 西日本人「雑炊するから残った汁鍋に戻して」 東日本人「え?」 西日本特有の風習が汚すぎると話題に |
05/24 | 欧米人「日本人みたいに汚い音を立ててスープをまき散らしながらラーメンを食べるのは絶対に嫌!」 |
05/24 | 韓国の百貨店「中国人観光客の購入金額は6万7540円。日本人観光客の購入金額はなんと僅か7400円」 |
05/24 | 日本が世界に誇れるものってなんなの? |
関連記事
・ | 有吉弘行、「1ヶ月1万円生活」リタイアのAKB48河西を一喝 |
・ | 中国人「韓国が日本を超えることは可能なのか?」 |
・ | 韓国のヘリ墜落が日本のトップニュースwwww |
・ | 安重根の息子「親父がすいません。日本のために尽くします」 伊藤博文の息子「いいってことよ」 |
・ | アメリカンドリーム、実際には日本やドイツよりも難しいことが判明! |
コメント投稿
ジャップ語同様、外来物に寄生して成り立つのが糞ジャップ人種やろ